Globe
Firma       Kontakt       Praca
  • Proces tłumaczenia 2.0 — narzędzia i technologie jutra, sukces już dziś (seminaria internetowe)

    Prelegent: Nicholas McMahon, wiceprezes ds. rozwiązań globalnych w Lionbridge  

    Nowe technologie, zasoby i procesy zmieniają oblicze procesu tłumaczenia. Nowa ideologia — proces tłumaczenia 2.0 (ang. Localization 2.0) — pozwala firmom przygotowywać i wprowadzać na rynek globalny produkty szybciej i bardziej opłacalnie niż kiedykolwiek.

    Podczas dwóch jednogodzinnych seminariów omówione zostaną metody strategicznego wykorzystania procesu tłumaczenia 2.0 w celu szybszego wprowadzania produktów na rynki zagraniczne.

     Część pierwsza :

    • ideologia procesu tłumaczenia 2.0;
    • podstawowe narzędzia, technologie i zasoby w ramach procesu tłumaczenia 2.0;
    • opis elementów niezbędnych do opracowania i nadania odpowiedniego priorytetu zadaniom wykonywanym w ramach procesu tłumaczenia 2.0.  

     Obejrzyj część drugą  

    • obecne możliwości i wyzwania w ramach procesu tłumaczenia 2.0;
    • najlepsze praktyki w zakresie korzystania z narzędzi, zasobów i platform stosowanych w ramach procesu tłumaczenia 2.0 (tłumaczenia maszynowe, społeczności i centralne zarządzanie);
    • korzystanie z procesu tłumaczenia 2.0 przez największe firmy międzynarodowe.